Nejbližší akce

Rubrika ‚zajímavosti’

Báseň: Vlast

4. září 2011 15:57

Když svět se ti znelíbí
a zmocní se tě pochyby
když otázku ti budou klást
a budou tě chtít trochu zmást
zda najdeš v sobě odpověď
co je to ta tvoje vlast?

Vlast to je jediné místo
kde srdce se cítí čisto
a kde radostí se sevře
až zdá se, že snad umře
Vlast je jediný kraj
který zdá se být jako ráj
kde každé místo ti připadá
jako zvláštní jinotaj
Vlast je ten jediný kout
kde vítr slyšíš svobodně dout
a kde můžeš jeho sílu
v sobě samém naleznout
Vlast –to je mocné kouzlo
kterým zapomeneš světa zlo
a kterým ztratíš to špatné
co tě vůbec kdy napadlo.

Co vlast pro tebe znamená
pochopíš až tvrdý osud
dopadne i na tvou hruď
a svěsí ti  ramena
pak svět jinak uvidíš
a sám sebe pochopíš
uvidíš jak budeš rád
když k  vlasti se zas navrátíš

Autor: David Khol

Zobrazit více…

České střípky v Pobaltí a ve Finsku

5. srpna 2011 16:15

mapka_pobalti-finskoLetos jsme, stejně jako mnoho dalších našich spoluobčanů, vyrazili do zahraničí na letní dovolenou. Nikdo z nás není fanouškem stádovité masové rekreace na plážích u moře, ale věnujeme se individuálnímu poznávání cílových destinací. Z cílové země poznáte alespoň něco, když se podíváte mezi průměrné obyvatele a nejste pouze v turistických areálech hotelových komplexů. Letošním cílem byly pobaltské republiky Litva, Lotyšsko, Estonsko a pak země tisíců jezer - Finsko.

Popsat život v těchto zemích by bylo velmi obsáhlé a stejně by se s největší pravděpodobností nezachytilo dost. Proto jen krátce pár postřehů, střípků a zajímavostí.

První co Vás napadne je, kolik asi našich výrobků či jiných stop v těchto zemích lze najít. Prvním asi nejmarkantnějším jevem je rozšíření "našich" škodovek, zejména Škoda Octavia je v Pobaltí i ve Finsku velmi rozšířené vozidlo, rozumný kompromis mezi kvalitou a cenou je pro mnoho zákazníků přitažlivý. Stejně jako v mnoha dalších městech celého bývalého východního bloku i v Pobaltí jezdí tramvaje české výroby.

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_3

Ve všech supermarketech, i těch menších, je vždy zastoupeno české pivo, nejrozšířenější jsou samozřejmě plzeňský Prazdroj, budějovický Budvar, Krušovice, sem tam i Velkopopovický Kozel. Dají se však najít i pro mě z domova neznámé výrobky jako třeba Žatecký Gus či novopacké "Zlaté české pivo".

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_13cz-stopy_pobalti-finsko_2011_6

Kromě prodeje piva jsou zde samozřejmě i české hospody, nebo alespoň hospody točící české pivo, opět dominuje zejména českobudějovický Budvar. Tento náš národní podnik vede dlouholetý známkoprávní spor s americkým pivovarem Anheuser-Busch po celém světě a právě ve všech třech pobaltských zemích i ve Finsku svůj spor vyhrál.

restaurace Vltava, ulice Elielinaukio, Helsinkyčesky psané menu restaurace Vltava, Helsinkybavorsko-česká pivnice, ulice Suur-karja, Tallinn

Samozřejmě pivo patří k dobrému obědu, a pokud si například něco chcete dochutit, je tu možnost opět sáhnout k další osvědčené a českému jazyku blízké chuti.

Vitana vaří za Vás i v Litvě

Velmi příjemným zjištěním bylo, že například v městečku Porvoo, jako vystřiženém z knih Astrid Lingrenové (jak praví průvodce :-)), bylo mezi typicky finskými suvenýry s obrázky sobů a losů možno nalézt i tričko s "typicky" finským tématem - traktorem značky Zetor.

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_14

Dalším naším tentokrát trošku netradičním výrobkem, který bylo možné najít, byl český tank sovětské konstrukce T72. Jeden je k vidění v Panssarimuseo v Parole u Hämmenlinny. Toto muzeum je k velké škodě ignorováno všemi papírovými průvodci po Finsku, přitom alespoň pro mě to bylo jedno z nejzajímavějších míst celého Finska. Většina expozice je totiž věnována tzv. zimní a pokračovací válce (1939 - 1944).

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_10cz-stopy_pobalti-finsko_2011_7cz-stopy_pobalti-finsko_2011_8cz-stopy_pobalti-finsko_2011_9

Cesta to byla určitě poučná, člověk si opět uvědomil, že Česká republika toho nabízí daleko více, jen to doma nedoceníte. Když si vezmeme co nabízejí místní turistické atrakce za perly, tak se nestačíte divit. Například takový hrad Turaida v Lotyšku je prakticky novostavba z červených cihel na původních základech, rozsahu, že by se ani Kozí hrádek v jižních Čechách nemusel stydět. Chvílemi se divíte za co chtějí vstupné. V Litvě je to velmi podobné. To alespoň estonský Tallinn má něco do sebe.

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_4

Finsko už je opět poměrně fádní zemí, kde pokud nejste milovníkem rybaření si toho moc i vzhledem k velkým vzdálenostem příliš neužijete. Perly Finska jako například hrad Olavinlinna v Savonlinně by u nás byl hrad druhého řádu. Pevnost Suomenlinna v Helsinkách by se vedle Terezína či Josefova musela červenat závistí. Helsinská ZOO by skončila v porovnání s plzeňskou, ústeckou, ostravskou, o pražské ani nemluvě, na samém chvostu.

Na rozdíl od ostatních zemí se v Litvě dá najít i historická spojitost s naší vlastí. Na podstavci sochy velkoknížete Gediminase je vyobrazen i jeho vnuk Jagello, zakladatel dynastie litevských knížat, polských a později i českých králů. Na hradě Trakai, bývalém sídle velkoknížat, je mimo jiné vystaven i známý obraz od Jana Matejky (syna českého emigranta) Bitva u Grunwaldu, v Litvě je tato bitva známa jako bitva u Žalgirisu. Poté co jsem ukázal na jednu mě známou postavu na plátně  paní průvodkyně ihned poznala Jana Žižku. V Litvě i Polsku si dodnes váží české účasti na této bitvě proti Řádu německých rytířů.

cz-stopy_pobalti-finsko_2011_12cz-stopy_pobalti-finsko_2011_11cz-stopy_pobalti-finsko_2011_2bitva-u-grunwaldu

Opět mohu všem jen doporučit, aby co nejvíce cestovali, čím více zemí poznáte o to více si pak začnete vážit toho co máte doma.

 

Ing. Jan Šneberk


Zobrazit více…

Tradiční Vánoce – 3. část

26. prosince 2010 04:00

Po večeři se dávaly dárky, ale ty si v žádném případě nepředstavujte takové, jaké jsou dnes. Dárky měly symbolickou až magickou úlohu. Těžko říct, jak by se moderní člověk tvářil, kdyby pod stromečkem našel jablko nebo oříšek. Pro naše předky to ovšem mělo hluboký duchovní význam. Jablkem se obdarovanému přálo zdraví, síla a dlouhověkost, oříškem zase moudrost a zralost. Mezi další obvyklé dary patřil perník (radost, mládí), mládenci a dívky dostávali ozdoby, starší děti stříbrnou či zlatou minci, kterou si uschovaly většinou do svatby, dospělým se dávalo víno, vonné masti a oleje, purpurová látka, sušené ovoce atp.

A jak je to se stromkem, jmelím, smaženým kaprem a salátem, přáními k Vánocům? Tohle vše má s Vánoci našich předků pramálo společného. Vánoční stromek je původem německý a zřejmě měšťanský zvyk. Stromeček se k nám začal rozšiřovat až v polovině XIX. století a celospolečenského rozšíření se dočkal až počátkem XX. století. První veřejný vánoční stromek byl postaven v Plzni až roku 1925. Pravda ovšem je, že snad pro všechny se stal tím pravým symbolem Vánoc. Stejně jako jesličky i stromeček je možné různě dotvářet a zdobit dle národních tradic. Naše vánoční baňky jsou celosvětově uznávány a vyloženou českou specialitou má být věšení čokoládových figurek. Slaměné ozdoby zase mají být vlastní slovanskému světu.

Věšení jmelí je u nás ještě mladším zvykem než stromeček. Je zřejmě anglosaského původu. Pro Kelty a Germány bylo jmelí magickou či posvátnou bylinou.
Přání k Vánocům je taktéž velmi mladá tradice a opět cizí. První přání k Vánocům bylo posláno až roku 1841 v Edinburghu.

Mnozí lidé si myslí, že bramborový salát je tradiční vánoční jídlo. Všichni známe hospodyňky, které si uchovávají recept po babičce na ten zaručeně nejlepší salát. Ne, je to ta nejmladší tradice ze všech uváděných. Prvně byl u nás recept na kapra s bramborovým salátem otištěn v roce 1924 a rozšíření se dočkal až v padesátých letech v rámci plánovaného hospodářství (budou se chovat kapři) a trendu jednoduché kuchyně. Bohužel tato jednotvárnost je prezentována jako tradice, za kterou se může označit jen stěží. Podívejte se na pestrost 3tědrovečerní tabule u našich předků (i těch chudých) a na dnešní.

Co je vlastně podstatou tradičních Vánoc? Je to jednoduché, nezměnilo se to nikdy a snad se to ani nezmění. Jsou to svátky blaha, pokoje, radosti a sounáležitosti mezi lidmi. Vše ostatní jsou jen rekvizity.

Předchozí části: 1. část a 2. část.

Autor: Milan

Prameny:
Zíbert, Č: Hoj, ty Štědrý večere, Nakladatelství F. Šimáčka, 1910, Praha (elektronická podoba)
wikipedie.cz, RTM TV, Krajská knihovna Františka Bartoše, Rodná víra, Magazín ČTK, www.decin.cz, Sládečkovo vlastivědné muzeum v Kladně, www.cdv.tul.cz.

Zobrazit více…

Tradiční Vánoce – 2. část

25. prosince 2010 04:00

Tradice, která sice nemá český původ, ale české přirozenosti je velmi blízká a široce se rozmohla, bylo stavění jesliček. Jesličky mají zřejmě svůj původ u sv. Františka z Assisi, který se v roce 1233 rozhodl přiblížit lidem co nejvěrněji podmínky, v nichž se zrodil Kristus, tedy vytvořil první živý Betlém. U nás se tradice stavění betlémů ujala v XVI. století a postupem času se rozšířila i do té nejposlednější a nejchudobnější chalupy. Právě jesličky se staly pro naše předky hlavním symbolem Vánoc. Jejich vyhotovení bylo rozmanité. Od betlémů vystřihovaných z papíru, kreslených na dřevo, tvarovaných ze slámy a kukuřičného šustí, až po velké mechanizované vyřezávané betlémy. Se skříňkovými betlémy se také chodilo po koledě. Sousedé se o sv. Štěpánu navštěvovali pod záminkou, že se chtějí pomodlit právě u toho sousedova betlému. Bohužel jesličky, v nichž se odrážela kreativita a cit českého lidu, se z domácností začaly vytrácet se vzrůstající oblibou vánočního stromku a nyní je již velmi málo domácností, ve kterých se nachází. Jesličky se nejvíce rozšířily v době, kdy je císař Josef II. zakázal veřejně vystavovat. Jelikož dnes se postupně opět rozšiřuje zákaz jejich veřejného vystavování, vzhledem k tomu, že to uráží muslimské spoluobčany, tak snad jesličky v domácnostech zažijí svoji renesanci.

Prastarou tradicí jsou tzv. barborky. Barborky jsou jednoroční proutky ovocných stromů (nejčastěji višně, nebo třešně), které se zpravidla řežou (nebo ukusují) na svátek sv. Barbory, ale nemusí to být pravidlem. Na Moravě se větvičky řezaly na sv. Ondřeje a na Slovensku na sv. Kateřinu. Dívky tuto větvičku každý den zalévaly. Obecně dobrým znamením bylo, když větvička vykvetla do Štědrého dne. Pokud větvička vykvetla, tak to mohlo znamenat cokoli, pověry byly v tomto velmi rozmanité, od toho, že se dívka příštího roku vdá, až po záruku brzkého příchodu léta. Barborky se též měly brávat na půlnoční mši, kde dívky s barborkou měly zaručeně poznat všechny čarodějnice a za mládence, který by ji o ni dovedl připravit se měly vdát.

Na Štědrý večer se vždy připravovala zvláštní a sváteční jídla, ovšem dnešní unifikovanou vánoční stravu si pod tím rozhodně nepředstavujte.
Dle tradice mělo být na štědrovečerním stole devět (popř. sedm) chodů. Jídlo bylo skutečně rozmanité jedly se oplatky s medem (česnekem, šípkem…), různé kaše (prosná, krupicová, hrachová) – u slovanů velmi rozšířený způsob přípravy pokrmů – vařené a sušené ovoce, zasmažené polévky, houbové nákypy, jablečný závin a různé pečivo, ale suverénně nejrozšířenějším pokrmem byl houbový kuba. V bohatších domácnostech se jedl zajíc, vepřové řízky nebo různé ryby na připomenutí Krista. Kapr nebyl obvyklým jídlem, a když už byl na štědrý večer připravován, tak zásadně na modro. Před večeří a po večeři se vzpomínalo na mrtvé, kteří u večeře nemohou být. Pro mrtvé se dával pod stůl kus chleba, do okna hrneček medu a do rohů se házel hrách nebo jiné boby. Po večeři se neuklízelo nádobí, jen se přes něj přehrnul ubrus, aby si dušičky mohly vybrat. Zbytky po večeři se dávaly domácím zvířatům, zakopávaly k ovocným stromům a házely do studny. Vánoční pečivo se zdobilo křížem, nebo starými slovanskými motivy. Pečivo ve tvaru hospodářských zvířat se věšelo na chlév. Bystrému jistě neušlo, že cukroví ve tvaru domácích zvířat je běžné dodnes.

Se Štědrým večerem je spojeno také mnoho pověr a rituálů. Všichni jsme slyšeli o rozkrajování jablka, pouštění lodiček ze skořápek ořechů, házení střevícem, dávání šupiny do peněženky, nebo mince pod talíř atp. Upřímně musím říct, že jedinou pověrou, jíž jsem zažil, byla ta, že se nesmí vstávat od štědrovečerního stolu.

Předchozí část zde, následující zde.

Autor: Milan

Prameny:
Zíbert, Č: Hoj, ty Štědrý večere, Nakladatelství F. Šimáčka, 1910, Praha (elektronická podoba)
wikipedie.cz, RTM TV, Krajská knihovna Františka Bartoše, Rodná víra, Magazín ČTK, www.decin.cz, Sládečkovo vlastivědné muzeum v Kladně, www.cdv.tul.cz.

Zobrazit více…

Tradiční Vánoce – 1. část

24. prosince 2010 04:00

vanoceNelíbí se nám prvky, které jsou k naším tradičním Vánocům přidávány. Jak ovšem tradiční Vánoce vlastně vypadají? Je smažený kapr s bramborovým salátem podstatou tradičních Vánoc? Je vůbec jejich součástí? A co stromeček, či jmelí?

Kde se nám vlastně Vánoce vzaly? Staří Slované slavili svátky slunovratu. Jak nazývali Slované svátky slunovratu, není jisté. Podle některých zdrojů označovalisvátky slunovratu jako kračun, ovšem existuje teorie, že toto slovo vychází z latiny (creātiō - stvoření). Paradoxně tohoto staroslovanského označení pro Vánoce se používá dodnes v odvozených formách v neslovanských zemích (Maďarsko a Rumunsko), ale setkáme se s ním i v některých místech na Slovensku, či na Podkarpatské Rusi. Dalším možným názvem jsou hody. Problém s hody je ten, že se takto označovaly veškeré slovanské svátky, ale pro svátky slunovratu máme důvod se domnívat, že jsou „hody“ nejpříhodnější, jelikož zde existuje jasná jazyková návaznost na slovo „rok“ (resp. god – gody), který pro slovany začínal právě o slunovratu.

U některých jižních Slovanů je Štědrý večer nazýván „Božić“, tedy svátky mladého boha, což má zřejmě návaznost na každoroční stvoření Svarogova syna Dažboha. Dažboh je bůh slunce, který každoročně umírá a rodí se během slunovratu. Problém je v tom, že po jeho smrti a před jeho narozením je zem bez ochrany, a tak je namístě se bát magických sil. Naši předci si s tímto problémem dovedli snadno poradit. Rozdělávali vatry na kopcích a pořádali bujaré oslavy, při nichž se převlékali do masek imitujících zvířata a představujích různá mystická stvoření (rohy nesměly chybět!). Po příchodu křesťanství se církev snažila vykořenit pohanské zvyky. Dlužno dodat, že bez valného úspěchu. Oheň se z kopců snesl pod střechy stavení, kde nám v podobě svíček či prskavek hoří dodnes a převlékání se do čertovských kostýmů je nám také velmi dobře známou tradicí, byť jen přenesenou o pár dní. Všichni známe množství pověr či rituálů, které jsou s Vánocemi spojeny, i ty jsou povětšinou předkřesťanské. Stejně tak „zlaté prasátko“ se zdá být praslovanského původu, neboť právě prase mělo být zasvěceno slunečním božstvům.

Co přímo název „Vánoce“, kde ten se vzal? S největší pravděpodobností jsou „Vánoce“ zkomoleninou německého „Weihnachten“ (svatá noc). Další teorií je, že původně se slunovrat oslavoval dvanáct dní, resp. dvanácte nocí, dvanáctenoce, tedy Vánoce. Sice je tato teorie pěkná, leč není příliš rozšířená.

Pradávným zvykem byla koleda. Tento zvyk, který je znám v celém slovanském světě, je velmi starý a má zřejmě původ v onom shromažďování se okolo ohňů. Po koledě chodívali většinou mládenci, častokráte převlečení do různých kostýmů.

Po koledách se chodívalo od Štědrého večera až do Nového roku. Dříve tento zvyk měl i značný praktický význam, neboť koleda byla pro koledníky zdroj výživy. Postupem času se koleda začala týkat především menších dětí a prioritně získala kulturní a společenský rozměr. Koleda sbližovala lidi, dokonce poddané s vrchností. Zvláštním typem koled byly tzv. koledy selského lidu, při nichž koledovali dospělí chtějíce alkohol nebo peníze na něj. Jelikož se během těchto koled stávaly různé neplechy, včetně vražd, tak se církev rozhodla proti tomuto typu koled ostře zasáhnout. O účincích zásahu si můžeme udělat představu v téměř každé jihomoravské vísce o Velikonocích.

Další štědrovečerní tradicí bylo hraní kostkových nebo karetních her na vyplnění času mezi večeří a půlnoční mší. O této tradici opět máme zprávy díky církevnímu zákazu. Tato tradice přetrvala minimálně od XIV. do poloviny XX. století, kdy byla ve většině domácností vystřídána díváním se na televizi.

Následující části: 2. část a 3. část.

Autor: Milan

Prameny:
Zíbert, Č: Hoj, ty Štědrý večere, Nakladatelství F. Šimáčka, 1910, Praha (elektronická podoba)
wikipedie.cz, RTM TV, Krajská knihovna Františka Bartoše, Rodná víra, Magazín ČTK, www.decin.cz, Sládečkovo vlastivědné muzeum v Kladně, www.cdv.tul.cz.

Zobrazit více…

Kulturní dědictví uloupené Švédy v roce 1648

25. července 2010 12:00

švédští vojáci, švédská armáda, švejda25. července 1648 dobyly oddíly švédského generála Königsmarka levobřežní Prahu (Malou Stranu a Hradčany), celé město se jim pro hrdinný odpor obyvatel Prahy dobýt nepodařilo. Švédové se však zmocnili rudolfínských sbírek i dalších památek na okupovaném území – sbírky obrazů, soch, porcelánu, koberců i zbraní. Staré a Nové město Pražské vydrželo obléhaní až do 31. října.1648, kdy přišla zpráva o uzavření míru.
Švédové pobrali na přímou žádost královny Kristýny obrovské množství knih. Zabavena byla knihovna strahovských premonstrátů a knihovna jezuitů u Sv. Mikuláše, rožmberská knihovna (srovnatelná s císařskou knihovnou ve Vídni) aj. Obdobně si Švédové počínali i při taženích na Moravě, kde vyplenili zámeckou knihovnu Ditrichštejnů v Mikulově i olomouckou jezuitskou knihovnu. Do jejich rukou padla díla dnes nevyčíslitelné hodnoty jako např. Codex argentus z počátku 6. století, který je dodnes uložen v univerzitní knihovně v Uppsale, Bible lobkoviczká z 15. století, která se vrátila roku 1878 s dalšími česky psanými rukopisy, největší rukopisná kniha na světě Codex Gigas ze začátku 13. století, dnes uložená v Královské knihovně ve Stockholmu a která byla krátce zapůjčena a vystavena od září 2007 do března 2008 i v Klementinu, gótský překlad bible z 5. století a mnoho dalších.

Přišli jsme o unikátní kolekce obrazů, soch i dalších předmětů od autorů zvučných jmen jako Leonardo da Vinciho, Tizziana, Raffaela, Corregia, Tintoretta, Rubense, Veroneseho, Caravaggia, Breughela, Cranacha, Dürera či Hieronyma Bosche. Dodnes je část soch vidět např. v parku na zámku Drottningholm. Švédští vojáci ale například ponechali v Praze antická torza, protože si mysleli, že se jedná o poničená a bezcenná díla.

Kromě kulturních památek došlo i na bohapusté rabování, na to doplatily např. stříbrné rakve Pernštejnů, poklad hraběte Šlika atd. Naloupené cennosti byly dopraveny po speciálních vorech po Vltavě a Labi do Hamburku, popř. do meklenburského přístavu Dömitz a později do Wismaru a Stockholmu. Cestou se drtivá většina děl poztrácela, vojáci vyměňovali italské mistry za lahve kořalky. Například z 3000 obrazů se jich do Stockholmu dostalo 500. Když si uvědomíme, že už po Rudolfově smrti největší perly sbírek odvezl do Vídně císař Matyáš a po bitvě na Bíle hoře roku 1620 odvezl velitel vítězné armády Maxmilián Bavorský na 1500 vozů s cennostmi a ani saský kurfiřt po dobytí Prahy roku 1631 nezahálel, je udivující, že na Švédy ještě tolik úžasných děl zbylo.

Možnost návratu uměleckých děl zmínil při své návštěvě v 90. letech už prezident Václav Havel. Právní vymahatelnost je dnes nereálná. Prvním aspektem je doložit, zda byly kulturní památky z Prahy uloupeny před nebo až po uzavření Vestfálského míru 24. října 1648. V případě, že by tomu bylo do tohoto termínu, jsou veškeré památky součástí válečné kořisti podle soudobého práva. V případě opačném by se jednalo o prostou loupež, ani v tom případě ale právní pozice příliš silná. Také by bylo třeba doložit zda se jednalo o soukromý nebo státní majetek.

Dnes řeší nakládání s kulturními památkami tzv. Haagská úmluva na ochranu kulturních statků za ozbrojeného konfliktu z roku 1954, kterou můžeme nalézt ve Sbírce zákonů pod č. 94/1958 Sb. Restituce kulturních památek před tímto datem je prakticky nemožná. Jedinou cestou, jak získat cennosti zpět, je buď jako gesto dobré vůle současného držitele. Obdobně získaly některé rozvojové země památky od bývalých koloniálních velmocí. Jako gesto bratrské dobré vůle nám například představitel Německé demokratické republiky Waltr Ulbricht v roce 1951 vrátil známou husitskou památku Jenský kodex. Poslední možností je zakoupit umělecká díla od soukromých sběratelů za tržní cenu, pokud jsou samozřejmě vůbec k dispozici.

Autor: Ing. Jan Šneberk & Mgr. Tomáš Hodys

Zobrazit více…

StreTech 2010 – 16. června – Workshop studentek a studentů středních škol

17. června 2010 04:00

logo ČVUTVe středu 16. 6. 2010 se uskutečnil již čtvrtý ročník workshopu určenému studentům a studentkám středních škol s názvem StreTech 2010. Workshop se konal v budově Fakulty strojní ČVUT v pražských Dejvicích. K  prezentaci studentských projektů byl vhodný i některý z výsledků jejich středoškolské práce. Témata nebyla nijak omezená - humanitní, umělecká, přírodovědná nebo technická. Do workshopu bylo přihlášeno cca 150 příspěvků s opravdu širokým záběrem od humanitních škol až po průmyslové školy a gymnázia. Povětšinou se jednalo o prezentaci praktických maturit letos končících čtvrťáků v oblasti strojírenství, dopravního průmyslu, chemie, biologie, zdravotnictví, elektrotechniky, zpracování dřeva, stavebnictví, programování ale i například vázání knih. Opravdu velmi příjemným překvapením byla odborná kvalita a kvantita prezentovaných prací regionálních průmyslových škol a i přehled jejich autorů, kteří pružně reagovali na záludné dotazy vysokoškolských pedagogů, což opravdu vyvrací častá tvrzení o nízké kvalitě státního středního školství, obzvláště průmyslových škol. Workshop je primárně pořádán s cílem seznámit studenty s vysokoškolským prostředím na technické univerzitě. Celková účast byla dle odhadu přes 300 lidí. Závěrem lze jedině říci, že by se průmyslové podniky rozhodně neměly obávat užší spolupráce ať se středními školami, tak poté s vysokými školami a univerzitami, jelikož kvalita výuky a výchova budoucích inženýrů je opravdu na úrovni srovnatelné se zbytkem vyspělého světa.

Zdeněk Padovec

Zobrazit více…

VI. festival dračích lodí – Přerov, 29.-30. května 2010

2. června 2010 11:57

O víkendu 29.-30. května proběhl v Přerově již šestý ročník festivalu dračích lodí. V tomto případě jde o závody pro veřejnost, ale jak jsem se dozvěděla, existuje Český pohár dračích lodí, konají se Mistrovství Evropy a světa, tak jako v jiných sportovních disciplínách.
V Přerově se tento festival koná každoročně. Zpočátku se jezdívalo na řece Bečvě, poté se závody přemístily na přerovskou Lagunu. Popovodňová situace ale narušila plány, protože voda z Laguny byla stále vylitá. Organizátoři, kterými jsou Moravian Dragons, měli dvě možnosti: buď akci posunout na jiný termín, nebo ji uskutečnit jinde. Protože byly nasmlouvány stánky s občerstvením a jiný termín by se už těžko hledal,  došlo ke změně místa. Letos se tedy festival konal na tzv. Jadranu, což je přírodní vodní plocha v Oseku nad Bečvou, asi 10 km od Přerova.

Letos se závodu zúčastnilo 52 týmů. My jsme měli kamarády a známé hned v několika z nich, ale nejvíc jsme podporovali tým nazvaný vtipně Žabaři. Bohužel, jejich výkony zcela odpovídaly názvu. V sobotu ve 12.45 se konala exhibice, ve které proti sobě nastoupili Moravian Dragons (tedy 20 pádlujících) a rychlostní kanoista Martin Plšek. Moravian Dragons vedou průběžné pořadí Českého poháru dračích lodí 2010 v kategorii Premier Open, jsou několikanásobnými mistry Evropy a mistři světa z roku 2008 (Malajsie).  Letos budou tento titul obhajovat na Macau.

A jak to tam tedy vypadalo? Jadran se nachází vedle Oseckého jezu na řece Bečvě, kolem které vede z Přerova do Lipníka cyklostezka hojně využívaná také bruslaři. Jelikož na Jadran se lidé v létě jezdí koupat a opalovat a vede tudy ona zmiňovaná cyklostezka, je zde zázemí několika venkovních hospůdek s posezením. Protože byly po dešti (a před deštěm), stezky kolem vodní plochy byly blátivé. Většina závodníků to řešila tak, že chodila bosky nebo měla tzv. „nateč vyteč boty“. Jejich stany se totiž nacházely právě na těch blátivých a promáčených místech kolem vodní plochy. V sobotu, kdy jsme akci navštívili my, bylo počasí luxusní. Kolem desáté vysvitlo sluníčko, a to pak pařilo celý den, takže i to bláto začalo vysychat. Lidí také přibývalo. Zpočátku bylo vidět jen závodníky, a těch bylo dost, když uvážíme, že každý tým má minimálně 21 členů (20 pádlujících a 1 bušící do bubnu), plus samozřejmě fanoušci a rodinní příslušníci, a týmů bylo více než 50. Ale sluníčko postupně přilákalo i diváky, a v průběhu dne jich viditelně přibývalo. Stánky nabízely rozmanité pokrmy, většinou takové ty voňavé a strašně nezdravé, a také pivo, samozřejmě ponejvíce přerovský Zubr. DJ Mádr vyhrával co to šlo, samé výborné pecky. Občas nás svým výběrem mile překvapil (např. Sabatonem nebo XIII. stoletím). Diváci a fanoušci povzbuzovali své týmy. Někteří účastníci se museli zchladit ve vodě. Večer následoval kulturní program s překvapením a ohňostrojem. Celá akce byla uzavřena vyhlášením výsledků v neděli kolem třetí hodiny odpolední. Není důležité, kdo vyhrál, ale to, že se všichni výborně bavili. Doufáme, že i naše občanské sdružení Svornost bude mít na příštím ročníku své zástupce ve dračí lodi.

Pokud vás článek zaujal a chcete se o dračích lodích více dozvědět, navštivte stránky České asociace dračích lodí. Zde se dočtete něco o historii a pravidlech, můžete se podívat, jestli ve vašem okolí dokonce není nějaký tým či se nekonají závody. Atmosféra na takové akci je totiž opravdu úžasná.

Autorka: Libuše Kohutová

Odkazy: www.dragonboat.cz, www.moraviandragons.cz, Přerovský deník

[gallery link="file"]

Zobrazit více…

Historie kapely Ritam Nereda

11. května 2010 17:13

Ritam Nerada

Ritam Nereda je aktivní kapelou od roku 1989, přestože myšlenka na kapelu se zrodila již v roce 1987, kdy byla nahrána skladba „For Novi Sad“. Na konci roku 1989 nahrála kapela demo kazetu s názvem „Oi Ain´t Dead a ta byla vydána přes vydavatelství Predskazanje. V tomhle čase začala kapela hrát i více na živo a davy fanoušků je následovaly již od začátku. Toto se stalo věčnou inspirací pro členy kapely.
V polovině roku 1990 nahráli Ritam Nereda jejich první album s názvem „Nikog Nema“(Nikdo zde není). Kapela byla v kontaktu s fanziny a s lidmi po celé Evropě. Posílala také nahrávky, a v tom byl právě jejich zájem. O dva měsíce později bylo album „Nikog Nemá“ vydáno německým labelem DIM records. Následovaly na to skvělé recenze, nahrávka si našla cestu do nezávislých hitparád a kapela začala dostávat více pozvánek na koncerty. Průlom do Evropy se podařil dříve než v bývalé Jugoslávii, kde bylo album vydáno o pár měsíců později na Ghost House Records. Na konci roku 1992 kapela začala nahrávat v Německu druhé album „Breaking“, které bylo vydané na Waltzwerk Records. Lokálně to bylo vydané na labelu Music User. Následovalo opět mnoho pozvánek na punk rockové festivaly po celé Evropě, ale v důsledku války a následných sankcí nedostali členové kapely víza. Jejich label měl hodně problémů, jelikož kapela byla srbská. Policie se zmocnila všech jejich základních nahrávek a bookletů a tvrdila, že bylo porušeno embargo, a tak měly všechny LP a CD nálepku UNICEF, protože část z výdělku šla na dětské oběti války a kapela musela napsat, že album Breaking nemá nic společného s válkou.
Dva roky téměř nepřetržitého hraní vedly k tomu, že bylo vydané album „Pogo live“ na labelu Complete Service, který patřil přímo kapele. „Myslíme si, že lidé ucítí energii a pochopí více poselství z alba Pogo Live a to je důvod, proč jsme ho vydali. Naše songy jsou o pravdě a my je hrajeme hodně nahlas,“ to bylo jedno z tiskových prohlášení kapely v té době. Začátkem roku 1996 se začaly psát skladby pro nové album „Zvuci Bola“ (Zvuky bolesti). Nahrávání trvalo dlouho a album bylo kompletně hotové a připravené k prodeji až v prosinci 1996 (vyšlo na Nered Source, také label který patřil kapele).
Videoklipy a koncerty byly dalším logickým krokem, který by měl nastat, ale díky jasně definovanému postoji, co kapela měla, byla ignorována médii, protože některé politické organizace charakterizovaly album jako extrémně radikální což vedlo k různým útokům a zakázání alba. Díky „Zvuci Bola“ se stala kapela veřejným nepřítelem číslo 1 a byly jim rušené koncerty. Zákaz kapely v médiích trval ještě skoro 10 let poté, ale to kapelu nedokázalo zlomit. Naopak je to učinilo silnějšími a dalo jim to sílu a víru v to, aby šli vlastní cestou. Kapela nahrála dva videoklipy a to na songy Tudji Glasovi a Vas Svet, hrála koncerty po celém Srbsku. Bylo znovu vydáno album „Nikog Nemá“, „Breaking“ a „Pogo Live“ (vše v digipacku na A records).
V roce 1998 kapela začala tvořit nový materiál pro album 999. Nahrávání v Rakousku bylo však tvrdě přerušeno bombardováním NATO, které přinutilo členy k návratu do Srbska. Osm měsíců bylo potřeba k masteringu alba v ATS studio. Album bylo vydané nakonec na Automatik Records, které později distribuovalo nelegální kopie tohoto alba. V polovině roku 2002 spatřilo světlo světa nové živé CD „Exist to Resist“. 20 songů obsahující všechen ten vztek za těch všech 13 let. Album dokazuje, že Ritam Nereda jsou jednou z nej na živo hrajících kapel v dané oblasti a proto je v Srbsku tak populární, podobně jako třeba u nás Kabát. Jedna věc je jasná: může se Vám to líbit nebo ne.

Autor: Peddy


Zobrazit více…

Hanuš Kuffner: Náš stát a světový mír

11. února 2010 10:41

strana25-mapka5Mnoho dezinformací uvedených na českém internetu, zejména na webech s pochybnou až vyloženě lživou propagandou, nás přivedlo k myšlence Vás zde seznámit s plným obsahem knihy Hanuše Kuffnera Náš stát a světový mír. Nejčastější informací, která je dostupná je fakt, že tento český spisovatel, novinář a vojenský historik připodobnil Československo k "nedochůdčeti". Tento fakt bývá vytrhován z kontextu a zneužíván nacisty a dalšími podobnými pseudonacionalisty při kritice vlastní existence Československa. Je třeba se na jeho dílo podívat v celé šíři a uvědomit si, že toto dílo bylo publikováno v roce 1918. Autor knihy byl v první řadě vojákem a vojenským historikem a na Československo se díval z hlediska jeho možné obrany, nešlo mu o nějaký velkočeský sen. Poukazoval zcela oprávněně na nedostatky možné obrany státu způsobené tvarem republiky a praktické neexistence zázemí.  Proto navrhoval v první řadě rozšířit české území zejména znovupřipojení vedlejších zemí Koruny české (většinu původního Slezska a Lužici) a dalších dříve slovanských území s ohledem na návaznost na další spřátelené slovanské země, především Srbsko. Druhým důvodem bylo rozmělnění síly Německa a i Maďarska, které představovali nebezpečí pro své okolí. I tento aspekt jeho práce se po 20 letech ukázal jako pravdivý. Na závěr bych ještě poukázal na nástin kulturních okruhů (např. soušové či středomořské pásmo), které tvoří kulturně-vojenské bloky. Opět se jednalo o velmi správný předpoklad a v mnoha ohledech předchází známé soudobé dílo Samuela P. Huntigtona Střet civilizací. Nejlépe si udělejte názor sami...

Předmluva: Jan Šneberk

[gallery link="file"]

Zobrazit více…